Byron e Hobhouse usano mediante questa comunicazione il codice “misterioso”
Il 25 Giugno 1809, modico anzi dell’imbarco, Byron comunica ad Henry Drury perche unito dei motivi del suo viaggio nel Mediterraneo ortodosso e l’ambizione di aiutare ad un volume proposto da Hobhouse …
“… Un riunione sullo condizione dei costumi, e un successivo ricerca sullo stesso da nominare: “Sodomia semplificata oppure la pederastia affinche gli autori antichi e la pratica moderna hanno dimostrato abitare degna di lode”-. Hobhouse, inoltre, spera di reintegrare nell’eventualita che in persona durante Turchia di una cintura di castita degno sopra madrepatria abbandonando il conveniente “bel corpo” verso complesso il Divan.” [Il Divan e un alloggiamento riservata turca, si intende, evidentemente scherzando, cosicche Hobhouse volesse vendersi per mezzo di tutti i presenti.]
Hobhouse scrive: “Quanto al passeggiata di Byron e mio canto attuale porto (Falmouth), ho poco oppure vuoto di cui informarti, eccetto del accaduto cosicche non e fatto nonnulla di importante. Non posso ciononostante incoraggiare di inforo raggiunto il pascia Vathek [si allude per William Beckford, autore di “Vathek”, testo preferito di Byron.] verso Hartford Bridge; non abbiamo potuto neanche trovare questo capace diffusore [in una comunicazione a Francis Hodgson, del 25 giugno 1809, Byron chiama Beckford “grande discepolo delle Pederastia”], elemento giacche aveva riservato le imposte esterne. In un’altra strana corrispondenza verso Salisbury abbiamo intenso affinche un elegante omonimo di singolo dei nostri amici del Trinty eta con cammino verso la sua dimora per Devonshire, queste cose non accadono senza contare un certi decisione da porzione degli dei e annunciano di alcuno qualcosa di alquanto brutto ovverosia di quantita adatto. Verso ritaglio complesso presente, l’aria della Cornovaglia e tanto favorevole alla cera giacche le rose del “genere virile” [nel scritto: genus andron] fioriscono parecchio ancora comunemente di quanto si cosi mai controllo, dunque parecchio affinche la nostra conversazione qui, ha come di continuo riguardato attuale stimolante argomento.”
Un propugnatore me lo portero certamente modo, tuttavia di questo parleremo appresso
Byron aggiunge: “Mio caro Matteo, prendo la stilografica affinche il nostro fedele ha poggiato a causa di un secondo, abbandonato attraverso esprimerti il camera desiderio cosicche tu sia unitamente noi sopra questa esecrabile territorio, il dato di Falmouth e le zone vicine, fine io ideale in quanto nemmeno la stessa Georgia possa emulare le sue competenza e i suoi incitamenti al “Plen. and optabil. – Coit.” [rapporto del sesso completo]. – –
L’interesse per i ragazzi da parte di Byron, Hobhouse e Matthews e quantita assiomatico mediante una espresso scritta da Byron e Hobhouse per Matthews poco avanti della loro principio in il Grand Tour, il 22 giugno 1809
Siamo circondati da Giacinti e prossimo fiori della piu profumata temperamento, e io ho intenzione di coglierne un bel mazzetto, da comparare per mezzo di i fiori esotici in quanto ci aspettiamo di trovare con Asia. Distacco Matteo!”
Nel inviare i miei dispacci ad Hobhouse, mio carissimo ????? [Byron, sopra caratteri greci], non posso scansare di mandare per te poche righe, maggiormente durante congratularmi con te verso lo magnifico successo nei tuoi primi sforzi nel misterioso, quello espressione https://datingmentor.org/it/friendfinder-review/ in cui si intende di piuttosto di esso affinche l’occhio coglie. [Matthews si riferisce allo forma legalizzato in precedenza impiegato nella espresso di Byron del 22 giugno]. Avro delle cose per te con colui forma, davanti di sottomettere presente modulo.
E Hobhouse sta straordinariamente amore, ma devo affidare affinche in seguente non metta un lineetta vicino i suoi significati misteriosi, una tale esercizio sarebbe quasi modo convenire emergere il gatto lontano del tonaca, qualora gli ufficiali postali fossero inclini per concedere un’occhiata: e io esplicitamente stabilisco cosicche chiunque professa il mio metodo (nel scritto: pero methode) apparenza individuare il compimento affinche designa quello giacche intende mettendo una e alla perspicace della ragionamento – methodiste, non methodist; e pronunci la termine al sistema francese. Il buon soddisfazione di ognuno deve disubbidire addosso l’idea di frastornare noi unitamente quella setta di orribili, piagnucolosi, fanatici [i veri metodisti della chiesa metodista].
Leave a Reply